`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]

Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]

Перейти на страницу:

— Но разве можно увидеть Бога? — Тоби выглядел озадаченным. — Ведь это всего-навсего мечта.

— Верно подмечено, — согласился Род, — но варвары могут об этом и не знать. Особенно если они поклоняются идолу… Хм! Ты заставил меня задуматься…

— О чем, господин волшебник?

— Об их новом божестве. Интересно, насколько он нов? Чего он хочет от тех, кто ему поклоняется?

Глаза Тоби вдруг затуманились.

— Господин волшебник… послание от Марион… корабль-дракон не повернул к берегу, он миновал земли Бурбона… — Он сосредоточился, затем взглянул на Рода. — Варвары плывут на север.

— Значит, скоро мы услышим вести с севера. Сержант! — крикнул Род через плечо. — На следующей развилке сворачивайте налево! — Он повернулся к Тоби. — Передай сообщение Его Величеству.

— Слушаюсь, господин волшебник. — Тоби закрыл глаза. Род молча наблюдал за ним несколько минут до тех пор, пока юный волшебник не открыл глаза. — Его Величество поворачивает основную армию на север. Он очень доволен новым способом сообщения между частями армии.

— Надо полагать. Любой средневековый командир отдал бы свою правую руку, чтобы иметь такие преимущества. Знаешь, Тоби, когда мы покончим со всем этим, я предложу Его Величеству установить службу посыльных из волшебников и волшебниц. Разумеется, только для королевских сообщений.

Тоби помрачнел.

— Не думаю, что всем это понравится, господин волшебник.

— Конечно, но ты должен признать, что это обеспечит работой многих из тех, кто обладает даром телепатии.

— Согласен, хотя эта мысль не доставляет особой радости.

— Разумеется, следует сразу же обговорить, чтобы рабочий день не превышал восьми часов, чтобы у вас было право выбора, чтобы вас не заставляли работать без вашего желания. Нет, все это пригодится в случае опасности, но в мирное время, наверное, не стоит прибегать к подобным мерам.

— Кроме ваших сообщений, разумеется, — добавил Тоби.

— Ну конечно. Но это совсем другое дело, правда? Я имею в виду то, что я практически ваш сородич.

— По браку, — согласился Тоби. — Но вы и так волшебник.

Род открыл было рот, чтобы возразить, но что могло измениться от этого, и он промолчал.

Солнце вот-вот должно было опуститься за горизонт, когда Род приблизился к прибрежным владениям Романова.

— А теперь шагом, сержант! Пропустить народ! Мы здесь для того, чтобы защищать их, а не пугать!

На дороге столпились крестьяне с огромными тюками на спинах. Почти все были с тележками, в которые они свалили свой скарб. Род выругался:

— Они бы еще дома с собой прихватили! Ладно хоть не обратились в паническое бегство. Вот еще одно подтверждение преимущества наших средств связи.

— Какое, господин волшебниц? — Тоби натянул вожжи, позволяя крестьянам пройти.

— Благодаря вашей Волшебной Системе Предупреждения они успели благополучно эвакуироваться. Даже не забыли прихватить все необходимое.

Летучий Легион по примеру Рода и Тоби прижался к обочине дороги. Но крестьяне, увидев их приближение, тоже уступали дорогу, сжимаясь поплотнее.

— Да спасет Господь Бог главного волшебника и его легион! — раздался чей-то голос, и весь поток беженцев присоединился к нему.

Солдаты улыбнулись и чуть выпрямились в седлах.

— Всем нравится, когда их ценят, — заметил Род.

Кто-то схватил Рода за ногу. Он Глянул вниз и увидел старческое бородатое лицо.

— Выгоните их, господин волшебник! Почему вы позволяете им посягать на наши земли?

— Немедленно уйди с дороги! — какой-то юнец стал оттаскивать старика от Рода. — Люди рискуют своими жизнями, а ты торопишь их! — Род улыбнулся юноше, и лицо того засветилось ответно. — Да благословит вас Господь, господин волшебник!

— И так будет всегда, не так ли? — тихо спросил Тоби.

Род кивнул.

— Всегда найдется кто-то, в чьих силах успокоить людей, чтобы нам не мешали ехать дальше и делать свое дело.

Пробравшись сквозь толпу крестьян, они очутились на морском берегу. Наступили сумерки. Впереди они увидели большую группу людей, которые тревожно переглядывались, прислушиваясь к стуку копыт. При виде Летучего Легиона их тревогу сменила радость. Род помахал им рукой и пробормотал:

— Галопом, Векс. Сделай все как следует. Отыщи их офицера и остановись в шаге от него.

Черный стальной конь перешел на галоп, пронесся мимо толпы и остановился как вкопанный рядом со всадником, облаченным в кольчугу и плащ.

— Приветствую вас, сэр! Я Род Гэллоуглас, главный волшебник, а это Летучий Легион Его Величества.

— Вы подоспели вовремя! — ответил рыцарь — Хвала королю Туану за оказанную поддержку! — Что ж, неплохо сказано, если вспомнить, что три года назад этот человек, скорее всего, выступал вместе со своим лордом, герцогом Романовым, против королевской армии. — Разрешите представиться. Станьков, — он учтиво поклонился.

— Мы всего-навсего подкрепление, — сказал Род. — Не хотелось бы нарушать ваши планы боевых действий, можете распоряжаться нашим легионом по своему усмотрению. Могу я узнать, каковы ваши планы?

— Да что там можно было планировать? С сотней-то воинов? — рыцарь беспомощно развел руками. — Их Величества, да благословит их Бог, позволяют нам только такое количество — и на том спасибо! Но что можно сделать с таким войском? Выстроить солдат в одну линию и ждать?

— Вы правы. Со мной двести закаленных в боях всадников. И ваши воины, надеюсь, не первый раз держат в руках копья?

Станьков кивнул:

— Все они прошли проверку боем. Эти ребята не из тех, кто убежит с поля битвы.

— Тогда прикажите им занять позиции подальше от береговой линии и ждать следующей команды. Корабль-дракон только один, по крайней мере, волшебницы ничего не сказали о других. — Он задумался. — Я допустил оплошность, Тоби!

— Что случилось, господин волшебник?

— Скажи, кто-нибудь летал к ним на корабль? Ведь нам нужно знать, сколько их.

Глаза Тоби на какое-то время затуманились, потом он покачал головой:

— Нет, милорд. Никто не додумался до этого.

— Тогда это нужно сделать сейчас же, хорошо?

— Хорошо, милорд! — Тоби пулей взлетел в воздух и исчез в облаках. Станьков проводил его взглядом, открыв от изумления рот. Род улыбнулся.

— Хм. Да, могут возникнуть проблемы, не так ли?

— Не завидую варварам! Что за сказочную силу вы применили, господин волшебник?

— А, вы имеете в виду Тоби? Он отличается от остальных. Другие воины — обычные люди. — Род вдруг подумал, насколько верно это высказывание по отношению к жителям Грамария. — Вас не беспокоят эти облака?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда], относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)